页面载入中...

【中文japanesmom母乱】第16届北京国际图书节落幕 5天近百场文化活动吸引20万读者

中文japanesmom母乱

  相关报道专门提到了发生在2018年9月和2019年5月的两次昆山关于自己未来的“头脑风暴”。据悉,这两次“头脑风暴”安排在当时昆山党政代表团深圳考察学习期间,均历时5个多小时,从早上9点开始,到下午2点才结束,中间没有午餐、也没有休息。杜小刚在讲话时透露出的那种危机感和急迫感,令记者印象深刻。“头脑风暴”的结果之一,就是从2018年起,昆山提出了打造国家一流产业科创中心的口号,要转型为“科创之城”,为昆山在新一轮国际国内竞争中继续赢得先机。

  担起“强富美高”新无锡建设重任

  2019年12月31日,无锡人从当地官方媒体的报道中,听到了“杜小刚”这个名字。前一天,即12月30日下午,无锡市召开全市领导干部会议,宣布省委有关决定:杜小刚任无锡市委委员、常委、副书记,提名为无锡市市长候选人。会议上,杜小刚发言说,今天从跨过望虞河的那一刻起,我已经成为了一名无锡人。我将以如履薄冰的责任感、接续奋斗的使命感、只争朝夕的紧迫感,努力创造不辜负组织重托和人民期待的业绩。

中文japanesmom母乱

  奥尔加·托卡尔丘克早期的代表作《太古和其他的时间》、《白天的房子,夜晚的房子》曾由北京外国语大学教授、资深翻译家易丽君由波兰语译成中文。易丽君教授曾这样概括奥尔加·托卡尔丘克的写作:

  “奥尔加·托卡尔丘克在自己的写作中,运用精练巧妙的波兰文字,在神话、现实和历史的印迹中悠悠摸索。她善于将迄今看起来似乎是相互矛盾的东西联在一起:将质朴和睿智联系在一起,将童话的天真和寓言的犀利联系在一起,将民间传说、史诗、神话和现实生活联系在一起,其表现手法可以说是同时把现实与魔幻乃至怪诞糅合为一,文字在似真似幻中反映出一个具体而微妙的神秘世界。她的笔下涌动着不同寻常的事物,但她又将神奇性寓于日常生活之中。”

  以下是易丽君教授为《太古和其他的时间》所写的译序节选,在波兰文坛近30年变化的大背景下解读了托卡尔丘克的创作特点。

admin
【中文japanesmom母乱】第16届北京国际图书节落幕 5天近百场文化活动吸引20万读者

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。